诗词 《清明日》 诗词赏析
清明日
基本信息
拼音: qīng míng rì
作者: 温庭筠
年代: 唐
标签: 节日、清明节、场景、踏青
正文
清娥画扇中,春树郁金红。
出犯繁花露,归穿弱柳风。
马骄偏避幰,鸡骇乍开笼。
柘弹何人发,黄鹂隔故宫。
逐句解释
清娥画扇中
拼音: qīng é huà shàn zhōng,
解释: 清明日的清晨,清蛾飞舞,色彩斑斓,犹如在画扇中一样。
春树郁金红
拼音: chūn shù yù jīn hóng。
解释: 桃树满园,桃花和郁金花竞相开放,红遍了田野。
出犯繁花露
拼音: chū fàn fán huā lù,
解释: 人们兴冲冲结伴踏青,出发时看到露水在各色花瓣上颤颤欲滴。
归穿弱柳风
拼音: guī chuān ruò liǔ fēng。
解释: 归来时领略到微风穿过柳丝拂面而来。
马骄偏避幰
拼音: mǎ jiāo piān bì xiǎn,
解释: 骄傲的马匹在帐帏旁昂首嘶鸣。
鸡骇乍开笼
拼音: jī hài zhà kāi lóng。
解释: 鸡群从刚打开的笼子里争先恐后地窜出来,“咯咯咯”地叫着,四处觅食。
柘弹何人发
拼音: zhè dàn hé rén fā,
解释: 不知是谁瞄准鸟儿在发射飞弹?
黄鹂隔故宫
拼音: huáng lí gé gù gōng。
解释: 黄鹂赶紧飞入隔墙的庭院,在房顶上宛啭鸣叫,仿佛说:人们啊,请不要伤害我们,不要破坏大自然的和谐吧。
译文
清明日的清晨,清蛾飞舞,色彩斑斓,犹如在画扇中一样。桃树满园,桃花和郁金花竞相开放,红遍了田野。人们兴冲冲结伴踏青,出发时看到露水在各色花瓣上颤颤欲滴。归来时领略到微风穿过柳丝拂面而来。骄傲的马匹在帐帏旁昂首嘶鸣。鸡群从刚打开的笼子里争先恐后地窜出来,“咯咯咯”地叫着,四处觅食。不知是谁瞄准鸟儿在发射飞弹?黄鹂赶紧飞入隔墙的庭院,在房顶上宛啭鸣叫,仿佛说:人们啊,请不要伤害我们,不要破坏大自然的和谐吧。
简介
《清明日》是唐代诗人温庭筠创作的一首五言律诗。诗中抒写了清明日那天的自然美景、节日气氛以及人们的喜悦心情,充满了诗情画意,画面丰富多彩,色泽明艳秾丽。诗中通过对春天景色的细腻描绘,展现了清明节的生机与活力,同时也反映了当时人们在这一天的活动和心情。描绘清明时节的春色、节日氛围及人们的欢愉心情,展现了自然与人文的和谐,以五言律诗形式,语言清丽,意象丰富,体现了唐代节俗诗的典型风格。
赏析
主题及内容介绍
这是一首写清明时节的五言律诗。描绘了清明时节的春色、仕女踏青、马匹奔腾等场景,展现了节日的热闹与生机,突破了传统清明诗的哀伤基调,呈现“别样”清明图景。
分段赏析
首联:以“清娥”拟蝶舞轻盈之态,与“画扇”呼应,呈现春日如画般的视觉美感;“春树”“郁金红”则通过浓烈色彩勾勒出桃红柳绿、万物生长的盎然春意。比喻与色彩渲染结合,动静相生,奠定全诗明丽基调。
颔联:前句写踏青时繁花沾露的晶莹之景,后句以“弱柳风”表现归途中的柔美动态,展现清明出游的闲适与自然交融的意趣。通过“出”与“归”的对比,隐含时间流转中的游春之乐,烘托节日的轻松氛围。
颈联:描绘马匹昂首避幰、鸡群惊飞出笼的生动场景,侧面反映踏青人群的喧闹与市井活动的热烈。通过动物动态暗喻节日中人们的欢快情绪,以细节刻画烘托整体画面感。
尾联:由柘弹惊飞黄鹂的插曲,引出黄鹂飞入“隔故宫”的结局,巧妙收束游春场景,留下余韵。黄鹂的逃离既暗示自然与人事的短暂冲突,又以“隔故宫”的疏离感点出繁华背后的历史苍凉。
作品点评
《清明日》以清明踏青为核心,通过“繁花露”“弱柳风”“柘弹黄鹂”等意象,展现自然与人居交织的节日图景,兼具田园野趣与市井烟火气,此诗以明快笔触描绘春日生机,将清明从祭扫哀思转向游赏之乐,凸显诗人对世俗生活的细腻观察。
本文系作者 @chengyu 原创发布在菜鸟文学站点。未经许可,禁止转载。
评论