春晚书山家屋壁二首

基本信息

拼音: chūn wǎn shū shān jiā wū bì èr shǒu
作者: 贯休
年代:
标签: 喜悦、写景、情感、组诗、乡村、抒情、场景

正文

柴门寂寂黍饭馨,山家烟火春雨晴。
庭花蒙蒙水泠泠,小儿啼索树上莺。
水香塘黑蒲森森,鸳鸯鸂鶒如家禽。
前村后垄桑柘深,东邻西舍无相侵。
蚕娘洗茧前溪渌,牧童吹笛和衣浴。
山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。

逐句解释

柴门寂寂黍饭馨
拼音: chái mén jì jì shǔ fàn xīn,
解释: 柴门一片寂静屋里米饭香喷喷,

山家烟火春雨晴
拼音: shān jiā yān huǒ chūn yǔ qíng。
解释: 农家炊烟袅袅春雨过后天放晴。

庭花蒙蒙水泠泠
拼音: tíng huā méng méng shuǐ líng líng,
解释: 庭院里的花朵被水汽笼罩,显得朦胧柔美;溪水潺潺流动,发出清脆的声响,

小儿啼索树上莺
拼音: xiǎo ér tí suǒ shù shàng yīng。
解释: 一个小孩哭着跑出来,想要捕捉树上的黄莺。

水香塘黑蒲森森
拼音: shuǐ xiāng táng hēi pú sēn sēn,
解释: 池塘水波荡漾,散发着清香,蒲草茂密葱郁,

鸳鸯鸂鶒如家禽
拼音: yuān yāng xī chì rú jiā qín。
解释: 鸳鸯鸂鶒在水中嬉戏好像家禽。

前村后垄桑柘深
拼音: qián cūn hòu lǒng sāng zhè shēn,
解释: 村前村后田间地头桑柘多茂盛,

东邻西舍无相侵
拼音: dōng lín xī shè wú xiāng qīn。
解释: 东邻西舍界限分明彼此不相侵。

蚕娘洗茧前溪渌
拼音: cán niáng xǐ jiǎn qián xī lù,
解释: 养蚕女在前面清澈的溪中洗茧,

牧童吹笛和衣浴
拼音: mù tóng chuī dí hé yī yù。
解释: 牧童吹着短笛穿衣在水中洗浴。

山翁留我宿又宿
拼音: shān wēng liú wǒ sù yòu sù,
解释: 山翁好客热情挽留我一住再住,

笑指西坡瓜豆熟
拼音: xiào zhǐ xī pō guā dòu shú。
解释: 笑着指点西坡说瓜豆就要成熟。

译文

柴门一片寂静屋里米饭香喷喷,农家炊烟袅袅春雨过后天放晴。庭院里的花朵被水汽笼罩,显得朦胧柔美;溪水潺潺流动,发出清脆的声响,一个小孩哭着跑出来,想要捕捉树上的黄莺。池塘水波荡漾,散发着清香,蒲草茂密葱郁,鸳鸯鸂鶒在水中嬉戏好像家禽。村前村后田间地头桑柘多茂盛,东邻西舍界限分明彼此不相侵。养蚕女在前面清澈的溪中洗茧,牧童吹着短笛穿衣在水中洗浴。山翁好客热情挽留我一住再住,笑着指点西坡说瓜豆就要成熟。

简介

《春晚书山家屋壁二首》是贯休创作的描绘农村生活的七言古诗。第一首,前两句写柴门静谧、饭香扑鼻,暗指农夫抢墒春耕;后两句描绘雨后庭花朦胧、溪水泠泠,孩童啼索莺的生机景致,喜雨之情尽显。第二首,前四句由山家到周围,展现田园宁静、邻里和睦,寄托诗人理想;后四句刻画蚕娘洗茧、牧童吹笛等场景,凸显山家可爱。全诗风格健美明快,语言朴素清新,令人回味。

创作背景

贯休作为晚唐诗僧,其《春晚书山家屋壁二首》为客居乡村时的题壁诗作。这组诗创作于晚春时节,具体年份已无从考证。

赏析

主题及内容介绍

这是一首写乡村田园的七言古诗,借春雨润泽后的柴门寂静、黍饭飘香之景,搭配庭花迷蒙、春水泠泠的朦胧意境,以及小儿啼索黄莺、水鸟如家禽般悠游的鲜活画面,再缀以桑柘成荫的田垄、蚕娘浣茧的溪畔、牧童笛音与浴水的欢闹,最后以山翁笑指瓜豆成熟的留客场景作结。

写作手法

叠字:“寂寂”以静谧氛围暗衬农忙时节的家家无闲,从侧面透露出春雨后抢墒春耕的紧张;“蒙蒙”状写雨后庭花被水汽笼罩的朦胧之态,宛如轻纱覆花,意境温润;“泠泠”摹绘春水流动的清越之声,以声衬静更显山野空灵;“森森”极写蒲草丰茂的蓬勃长势,与“水香塘黑”相映成趣;这些叠字不仅在绘形、摹声、传情上各尽其妙,更以悠扬的韵律形成民歌般的节奏感,在晚唐绮丽诗风中注入质朴鲜活的音乐美。
间接抒情:借景抒情,第一首以“柴门寂寂”“黍饭馨”“山家烟火”绘出雨后农家静谧温馨之景,“庭花蒙蒙”“水泠泠”的清新与“小儿啼索树上莺”的童趣,暗透对乡野生活的喜爱;借景抒情,第二首用“水香塘黑蒲森森”写池塘生机,“鸳鸯鸂鶒如家禽”见人与自然和谐,“前村后垄桑柘深”状田园丰茂,“蚕娘洗茧”“牧童吹笛”铺陈劳作与嬉乐场景,山翁留客的热情更添人情暖意。
铺垫:第二首“水香塘黑蒲森森,鸳鸯鸂鶒如家禽。前村后垄桑柘深”为“东邻西舍无相侵”做了铺垫。蒲草繁茂、水鸟安然栖息,桑柘遍布,这些景象既展现出田园的丰饶与宁静,也暗示了村民的勤劳,而这样的环境自然容易形成和睦的邻里关系,让“无相侵”显得顺理成章。
烘托:第二首中,“水香塘黑蒲森森,鸳鸯鸂鶒如家禽。前村后垄桑柘深”烘托着“东邻西舍无相侵”。蒲草丰茂、水鸟自在,桑柘遍野,这般安宁丰饶的景象,透着平和的气息,让邻里间互不侵扰的和睦氛围更显真切自然,也让这份融洽有了依托。

分段赏析

第一首“柴门寂寂黍饭馨,山家烟火春雨晴”,写柴门内外一片静谧,黄米饭的香气萦绕不散,炊烟在雨后初晴的空中缓缓升起。春雨过后,农夫们忙着趁墒春耕,家中无人,“柴门寂寂”正显这份农忙。雨来得及时,天晴得及时,农人劳作也赶得及时,无需直说对春雨的喜爱,那份欣喜已藏在景象之中。
“庭花蒙蒙水泠泠,小儿啼索树上莺”,描绘庭院里水汽迷蒙,庭花像蒙着轻纱般看不真切,山间流水“泠泠”作响,清脆悦耳。躲雨的鸟儿重回枝头欢唱,引得小儿走出柴门,啼哭着要捕捉树上的黄莺。这些都是春雨晴后的景致,处处透着对好雨的欢喜。树上黄莺的喧闹让小儿不停索求,更可想见田间农夫抢耕的忙碌。
第一首虽写晚春山村的忙碌时节,却通篇不直接提农忙,只着力描绘宁静景象,从宁静中让人感受到农忙的气息。晚春多雨,春雨后的喜悦是农人共有的心情,诗人不写人、不抒情,单以景物传递情感,由景及人、由景及情,既贴合晚春特色,又做到短而精。正如方东树所言“小诗精深,短章酝藉”,此诗短中见精、浅中含深,景中有情、景外有人,于“澹中藏美丽”(薛雪《一瓢诗话》),在静谧中透着生机。
贯休作诗善用叠字,这首也不例外。“寂寂”写出春雨晴后山村春耕大忙、家家无人的状态;“蒙蒙”描摹雨后庭花朦胧如披轻纱的情态;“泠泠”则摹写春水流动的声韵。这些叠字在造境、绘形、模声、传情上各尽其妙,读来声韵悠扬,有民歌的音乐美,在晚唐绮丽纤弱的诗风中,更显清新健美。
第二首“水香塘黑蒲森森,鸳鸯鸂鶒如家禽。前村后垄桑柘深”,将视角从一家一户扩展到周围环境。池塘水香弥漫,蒲草茂密成林,鸳鸯、鸂鶒像家禽般自在栖息,村前村后、田垄之间桑柘繁茂。这几句虽无赞美之词,却尽显田园秀色、丰产景象与宁静气息,让人见之生爱。蒲草嫩时可食、老时可制器物,桑柘也有实用价值,植物的蓬勃生长暗含村民的辛勤培育,颂扬之意自在言外,也为“东邻西舍无相侵”做了铺垫。
“东邻西舍无相侵”,在这般景色秀丽、物产丰盛、生活宁静、村民勤劳的环境中,邻里之间自然和睦相处,没有强凌弱、众暴寡、尔虞我诈的现象。诗人作为佛门人士,通过描写这样的农家生活,寄托了自己对理想生活的向往与情趣,这是显而易见的。
“蚕娘洗茧前溪渌,牧童吹笛和衣浴。山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟”,一口气写了蚕娘、牧童、山翁和诗人自己,在同类唐诗中颇为少见。蚕娘在前溪碧绿的水中洗茧,牧童吹着笛、和衣入水沐浴,山翁热情挽留诗人住了又住,笑着指向西坡即将成熟的瓜豆。寥寥数笔,将茧白、水碧、瓜香、豆熟与悦耳笛声写得如在眼前,蚕娘的丰收之喜、牧童的顽皮之态、山翁的淳朴好客跃然纸上,诗人的流连忘返也可想而知。末句“熟”字绘出丰收在望之景,与前文的蒲草、桑柘呼应,让人满心欢喜,全诗至此收尾,余味悠长。

作品点评

相较于晚唐诗坛普遍呈现的典雅雕饰、绮丽纤弱之风,贯休的诗作以明快清新、朴素康健的美学特质独树一帜。明代杨慎在《升庵诗话》中精准指出“贯休诗中多新句,超出晚唐”,此论堪称独具慧眼——其诗摒弃时俗的藻绘堆砌,以本色笔触写世间万象,于晚唐颓靡诗风中开辟出刚健鲜活的审美路径,恰如寒梅破雪,自成高格。

分类: 诗词大全 标签: 情感场景写景组诗抒情喜悦乡村贯休

评论

暂无评论数据

暂无评论数据

目录