黄金缕·妾本钱塘江上住

基本信息

拼音: huáng jīn lǚ · qiè běn qián táng jiāng shàng zhù
作者: 司马槱
年代:
标签: 婉约、歌妓、思念

正文

妾本钱塘江上住。花落花开,不管流年度。燕子衔将春色去,纱窗几阵黄梅雨。
斜插犀梳云半吐,檀板轻敲,唱彻黄金缕。望断行云无觅处,梦回明月生南浦。

逐句解释

家在钱塘江上住
拼音: jiā zài qián táng jiāng shàng zhù。
解释: 我的家就在繁华的钱塘江畔,

花落花开
拼音: huā luò huā kāi,
解释: 花开花落,

不管流年度
拼音: bù guǎn liú nián dù。
解释: 任凭年华虚度。

燕子衔将春色去
拼音: yàn zǐ xián jiāng chūn sè qù,
解释: 而今燕子又要把美好的春光带走了,

纱窗几阵黄梅雨
拼音: shā chuāng jǐ zhèn huáng méi yǔ。
解释: 在这黄昏时节,纱窗外下起了一阵潇潇细雨。

斜插犀梳云半吐
拼音: xié chā xī shū yún bàn tǔ,
解释: 我把犀梳斜插在头上,让头发半垂鬓边,

檀板轻敲
拼音: tán bǎn qīng qiāo,
解释: 敲响檀板,

唱彻黄金缕
拼音: chàng chè huáng jīn lǚ。
解释: 唱清丽的歌曲。

望断行云无觅处
拼音: wàng duàn xíng yún wú mì chù,
解释: 抬眼望高空白云,不知它漂泊何处,

梦回明月生春浦
拼音: mèng huí míng yuè shēng chūn pǔ。
解释: 梦醒后只见皎洁的明月从春江江畔冉冉升起。

译文

我的家就在繁华的钱塘江畔,花开花落,任凭年华虚度。而今燕子又要把美好的春光带走了,在这黄昏时节,纱窗外下起了一阵潇潇细雨。我把犀梳斜插在头上,让头发半垂鬓边,敲响檀板,唱清丽的歌曲。抬眼望高空白云,不知它漂泊何处,梦醒后只见皎洁的明月从春江江畔冉冉升起。

简介

《黄金缕·妾本钱塘江上住》是宋代词人司马槱创作的一首词。全词以优美的意境和音韵,描写了一位钱塘江畔歌妓的生活。词人借助梦境与幻觉,叙述了与这位青楼歌姬的爱恋情节。上阕,词人用女子自述的口吻,讲述她的住处与日常情状,从中表明她的身份,实则是对当年与她初次相见场景的追忆;下阕,着重刻画女子的外在容貌以及她演唱时的场景。整首词营造出一种虚幻缥缈、迷离恍惚的氛围,情感缠绵悱恻,令人动容。词中通过细腻的描写和丰富的意象,展现了女子对美好时光流逝的无奈与对远方情人的思念之情。

创作背景

《黄金缕·妾本钱塘江上住》的创作背景颇具传奇色彩,关于其创作缘由有多种说法:据张耒《柯山集》记载,司马槱登第后赴任关中,途中一日昼寝,梦见一位古装美人进入帘幕中,执檀板为其演唱这首词的上片,歌罢而去。司马槱醒来后,续写了下片。而据何道《春堵纪闻》记载,这首词的下片是秦觏所续。传说司马槱在洛下时,曾梦见一位美姝牵帷而歌,唱的正是这首词的上片。两则传说虽情节有出入,但都提到美女所唱乃本词上片,且这位唱歌的美女被认为是南齐名妓苏小小的鬼魂。尽管这些传说带有荒诞色彩,但事出有因。从情理上推测,司马槱曾在钱塘为官,与歌妓相恋也有可能。他或许因别后相思,形诸梦寐,便托梦境以寄相思之情。

赏析

主题及内容介绍

这是一首描写歌妓生活的词。全词以女子的口吻展开,通过回忆和现实的交织,展现了她对美好时光的留恋和对远方情人的思念。上片表达了女子对岁月流逝的无奈,描绘了暮春时节的凄凉景象,衬托出女子内心的孤独与凄凉。下片描写女子的日常生活,点明了她对远方情人的思念与牵挂。

写作手法

双关:“燕子衔将春色去”中“衔”字一语双关,既实写燕子衔泥筑巢的自然行为,又暗喻春光被无情带走,强化了时光流逝的不可逆性。黄梅雨的意象与女子泪眼朦胧的心境形成隐喻性呼应;“斜插犀梳云半吐”以云中半吐的明月隐喻梳饰,既具象化发式之美,又暗含爱情若隐若现、难以圆满的深层意蕴。

分段赏析

上片是梦中女子所歌,故以女子口吻出之。开篇“妾本钱塘江上住”,写女子自陈居所,看似平淡,实则意味深长。北宋时杭州已是一座繁华的都会,酒楼妓馆林立,歌舞升平,令人目眩神迷。此句已隐含女子的身份。紧接着“花落”二语,已含深怨。岁岁芳春,花开花落,更令人惋惜那美好的华年如流水般逝去。这本是旧诗词中的常见语,但此处加上“不管”二字,更显无奈。花开花落,何其无情,全然不顾人们的伤春心事,这便加深了女子对身世的悲感。这位家在钱塘江畔的女子,或许是司马槱旧日的情侣,作者借梦境寄托相思与离别之情。前三句写一位风尘女子,感叹年华易逝、世事无常,想必她也厌倦了歌妓生涯,却又苦于无法摆脱。“燕子衔将春色去,纱窗几阵黄梅雨”,描绘暮春景象,补足“流年度”之意。燕子衔着沾满落花的香泥筑巢,仿佛也把美好的春光带走了。“衔”字语意双关,表现力极强。燕子归来,行人未返,又正值恼人的黄梅时节,不时传来几阵敲窗的雨声,楼中人的孤独情怀可想而知。黄梅雨是江南暮春的景物,蒙蒙一片,日夜飘洒,恰与纱窗下凝思的歌女凄苦的内心世界相映衬。
下片写词人追忆“梦中”情景,实则是对远别情人的深切思念。“斜插”句,描写歌女的发式:半圆形的犀角梳子斜插在鬓边,仿佛明月从乌云中半吐而出。此句与毛熙震《浣溪沙》中的“象梳欹鬓月生云”意境相似。女子的装饰给词人留下了深刻的印象。她轻敲檀板按拍,唱一曲幽怨的《黄金缕》。据《春渚纪闻》记载,梦中女子所唱“妾本”五句,司马槱甚爱其词,询问曲名,女子答为《黄金缕》。唐代有流行歌曲《金缕衣》,当时名妓杜秋娘曾唱过:“劝君莫惜金缕衣,劝君须惜少年时。有花堪折直须折,莫待无花空折枝。”花,象征着青春与欢爱,歌曲的主题是劝人及时行乐,不要辜负大好时光。梦中女子唱《黄金缕》,大概也是此意。联系上片“花落”二语,更见其怨恨之深。情人远别,负却华年,花谢春归,令人满怀幽怨。
“望断行云无觅处,梦回明月生南浦”,至此,全词作一大转折,抒发词人梦醒后的无尽感慨。“行云”一词,暗用神女“旦为朝云,暮为行雨”的典故,既点明女子歌妓的身份,又描绘她行踪不定、难以寻觅的漂泊之态。“南浦”,因典故而成为离别的象征。这两句写梦醒之后,女子的踪影已然消失,唯有明月在南浦悄然升起。此处的“梦回”,也暗示着往昔如梦,那段曾经的恋爱时光已无法再被追寻。

作品点评

《黄金缕·妾本钱塘江上住》是宋代词人司马槱的经典词作,这首词通过虚实相生、双关象征等艺术手法,将梦幻与现实巧妙融合,深刻揭示了歌妓的内心情感和对真挚爱情的向往。其文辞雅致,意境哀婉,情感真挚,特别是"燕子衔将春色去,纱窗几阵黄梅雨"等佳句,以精妙的笔法勾勒出暮春时节的萧瑟与女子的孤寂,令人感慨万千。

分类: 诗词大全 标签: 婉约思念歌妓司马槱

评论

-- 评论已关闭 --

目录