诗词 《满江红·金陵乌衣园》 诗词赏析
满江红·金陵乌衣园
基本信息
拼音: mǎn jiāng hóng · jīn líng wū yī yuán
作者: 吴潜
年代: 宋
标签: 春游、写景、怀古、场景
正文
柳带榆钱,又还过、清明寒食。天一笑、满园罗绮,满城箫笛。花树得晴红欲染,远山过雨青如滴。问江南、池馆有谁来,江南客。
乌衣巷,今犹昔。乌衣事,今难觅。但年年燕子,晚烟斜日。抖擞一春尘土债,悲凉万古英雄迹。且芳尊、随分趁芳时,休虚掷。
逐句解释
柳带榆钱
拼音: liǔ dài yú qián,
解释: 柳树已是长条如带,榆荚也结实如古钱,
又还过、
拼音: yòu hái guò
解释: 转眼又过了、
清明寒食
拼音: qīng míng hán shí。
解释: 清明和寒食时节。
天一笑、
拼音: tiān yí xiào
解释: 天公作美放晴了,
满园罗绮
拼音: mǎn yuán luó qǐ,
解释: 满园是穿绸缎的游人,
满城箫笛
拼音: mǎn chéng xiāo dí。
解释: 满城飘荡着音乐声。
花树得晴红欲染
拼音: huā shù dé qíng hóng yù rǎn,
解释: 阳光下的花红得像要染透枝头,
远山过雨青如滴
拼音: yuǎn shān guò yǔ qīng rú dī。
解释: 雨后的远山青翠得仿佛能滴下水来。
问江南、
拼音: wèn jiāng nán
解释: 若问江南、
池馆有谁来
拼音: chí guǎn yǒu shuí lái,
解释: 谁会来这乌衣园探寻,
江南客
拼音: jiāng nán kè。
解释: 是我这个江南的客人。
乌衣巷
拼音: wū yī xiàng,
解释: 乌衣巷的模样,
今犹昔
拼音: jīn yóu xī。
解释: 还像从前那样。
乌衣事
拼音: wū yī shì,
解释: 乌衣巷中的往事,
今难觅
拼音: jīn nán mì。
解释: 如今已无处可寻。
但年年燕子
拼音: dàn nián nián yàn zǐ,
解释: 唯有年年归来的燕子,
晚烟斜日
拼音: wǎn yān xié rì。
解释: 在暮色苍茫中掠过斜阳残照。
抖擞一春尘土债
拼音: dǒu sǒu yì chūn chén tǔ zhài,
解释: 本想抛开这一春的琐碎公务,
悲凉万古英雄迹
拼音: bēi liáng wàn gǔ yīng xióng jì。
解释: 却触景生悲,想起湮灭的千古英雄功业。
且芳尊、
拼音: qiě fāng zūn
解释: 罢了,端起酒杯,
随分趁芳时
拼音: suí fèn chèn fāng shí,
解释: 趁着好时光随意喝几杯,
休虚掷
拼音: xiū xū zhì。
解释: 别浪费这春光。
译文
柳树已是长条如带,榆荚也结实如古钱,转眼又过了、清明和寒食时节。天公作美放晴了,满园是穿绸缎的游人,满城飘荡着音乐声。阳光下的花红得像要染透枝头,雨后的远山青翠得仿佛能滴下水来。若问江南、谁会来这乌衣园探寻,是我这个江南的客人。乌衣巷的模样,还像从前那样。乌衣巷中的往事,如今已无处可寻。唯有年年归来的燕子,在暮色苍茫中掠过斜阳残照。本想抛开这一春的琐碎公务,却触景生悲,想起湮灭的千古英雄功业。罢了,端起酒杯,趁着好时光随意喝几杯,别浪费这春光。
简介
《满江红·金陵乌衣园》是宋代词人吴潜创作的一首词。上片描写暮春时节游览金陵乌衣巷的所见所感,通过“柳带榆钱”“满城箫笛”等充满烟火气的意象,在热闹春景中暗藏时光易逝的惆怅。下片借古抒怀,将视角从东晋王谢家族的乌衣往事转向自身经历,以“今犹昔”与“今难觅”的对比,既暗喻南宋政局的衰微,也倾诉自己宦海浮沉的苦闷。全词写景时笔触鲜活灵动,怀古处情感深沉厚重,语言看似朴素浅近,实则通过"芳尊趁芳时"的反语与"悲凉万古英雄迹"的喟叹,传递出对历史兴亡的思索与壮志难酬的苍凉,体现了借古喻今的深刻寓意。
创作背景
《满江红·金陵乌衣园》是吴潜创作于南宋理宗端平元年(1234年),正值寒食节与清明节前后。当时词人吴潜正在南京(古称建康)担任管理淮西地区财政的官职,他和兄长吴渊一同游览乌衣园,深受感触而提笔写下此作。
赏析
主题及内容介绍
这是一首怀古词。通过描绘金陵乌衣园的暮春景色与东晋王谢旧事,抒发了词人对时光流逝的感慨、仕途坎坷的苦闷,以及面对历史兴衰与英雄功业湮灭的悲凉心境。
写作手法
对比:“乌衣巷,今犹昔。乌衣事,今难觅”四句通过“乌衣巷,今犹昔”与“乌衣事,今难觅”的对比,强调东晋王谢家族的繁华已成过往,暗指南宋朝廷的颓败。
化用:“但年年燕子,晚烟斜日”此处化用刘禹锡名句“旧时王谢堂前燕”的典故,但赋予全新内涵。原诗借燕子易主讽刺东晋豪门衰落,而此词却通过燕子年年归巢的景象,寄托对历史人物的深切追怀。两处“燕子”虽同源,前者是辛辣的嘲讽,后者却是温厚的缅怀。
反语:“且芳尊随分趁芳时,休虚掷”表面劝人及时行乐,实则以反语表达对壮志难酬的愤懑。看似洒脱的“休虚掷”,实为对现实困境的自我宽慰。
设问:“问江南、池馆有谁来?江南客”通过问答结构,引出客居身份,为下片的抒情铺垫。
反衬:以乐景衬哀情,上片描绘暮春时节“满园罗绮,满城箫笛”的热闹春景,以及“花树得晴红欲染,远山过雨青如滴”的明丽色彩,看似渲染游园之乐,实则热闹场景反衬内心抑郁。
借景抒情:“花树得晴红欲染,远山过雨青如滴”这句借艳景抒悲情,手法精妙:雨后初晴时红花灼眼似要浸染天地,远山青翠欲滴如洗,本是一派鲜活春色,却反衬出乌衣巷(东晋王谢贵族故居)的冷落——当年显赫的“乌衣事”早已无踪,唯剩燕子空对夕阳。绚烂的红与青在此刻成了无情见证:自然永恒明媚,而英雄功业终化尘土(“悲凉万古英雄迹”),鲜艳愈烈,沧桑愈深,词人借色彩冲击道尽历史兴亡之叹与自身壮志难酬之憾。
分段赏析
上片以生动的春景描写反衬出作者的复杂心境。开篇“满园罗绮,满城箫笛”描绘了金陵城游人如织、笙歌鼎沸的节日盛况,随后用“花树得晴红欲染,远山过雨青如滴”展现雨后初晴的明丽风光——红花似染、青山如洗,把江南春末的美景写得活灵活现。然而这热闹欢腾的春景,却与吴潜兄弟此时官场失意的心境形成强烈反差。身为掌管财政的官员,吴潜虽身在繁华的乌衣园,却以“江南客”自问自答,道出“游人中的我,不过是个江南来的异乡人”的疏离感。这种乐景与哀情的碰撞,既点明了作者漂泊他乡的愁绪,又通过结尾的问答巧妙引出下片对历史兴亡的感慨,让全词的情感从单纯的赏春游园,转向更深沉的身世与家国之叹。
下片借古抒怀,字里行间浸透苦闷。开头“乌衣巷,今犹昔。乌衣事,今难觅”两句,用巷子依旧和往事消散的对比,点出东晋王谢家族的辉煌早已消散。如今的乌衣巷只剩夕阳残照里年年归来的燕子,暮色中更显萧瑟——这些燕子仿佛成了历史的见证者,目睹了昔日的繁盛与如今的冷清。此处虽然用了刘禹锡“旧时王谢堂前燕”的典故,却不是嘲讽豪门衰落,而是借燕子表达对前贤的敬意与追思。词中“抖擞一春尘土债,悲凉万古英雄迹”两句尤为关键:前半句借用辛弃疾的词意,直白道出兄弟二人被琐碎公务耗尽心力的疲惫;后半句则对着古代英雄的遗迹感慨万千——他们空有抱负,却只能困在官场泥潭中。这一对比既吐露了不甘平庸的志向,又暗含对南宋朝廷的失望。最末“且芳尊、随分趁芳时,休虚掷”看似洒脱,实则是激愤反话。正如李白“抽刀断水水更流”的无奈,吴潜表面劝人及时行乐,内心却在呐喊:英雄无用武之地,再美的春光也不过是虚度年华的陪衬。全词至此,从怀古的苍茫转入个人命运的悲鸣,沉痛却不失铿锵。
作品点评
这首词情感深沉而富有节奏感,情感表达从含蓄逐渐转向直白,层层递进,意味深长,值得反复品味。其笔触既有洒脱的随性,又有凝重的深沉,与辛弃疾豪放中蕴含沉郁的词风颇为相似。
本文系作者 @chengyu 原创发布在菜鸟文学站点。未经许可,禁止转载。
评论