诗词 《临安春雨初霁》 诗词赏析
临安春雨初霁
基本信息
拼音: lín ān chūn yǔ chū jì
作者: 陆游
年代: 宋
标签: 忧愁、情感、古诗三百首、春天、写雨、季节、景色、数字
正文
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
逐句解释
世味年来薄似纱
拼音: shì wèi nián lái bó sì shā,
解释: 如今的事态人情淡淡的像一层薄纱,
谁令骑马客京华
拼音: shuí líng qí mǎ kè jīng huá。
解释: 谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华。
小楼一夜听春雨
拼音: xiǎo lóu yí yè tīng chūn yǔ,
解释: 住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,
深巷明朝卖杏花
拼音: shēn xiàng míng zhāo mài xìng huā。
解释: 清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。
矮纸斜行闲作草
拼音: ǎi zhǐ xié háng xián zuò cǎo,
解释: 铺开小纸从容地斜写行行草草,字字有章法,
晴窗细乳戏分茶
拼音: qíng chuāng xì rǔ xì fēn chá。
解释: 晴日窗前细细地煮水、沏茶、撇沫,试着品名茶。
素衣莫起风尘叹
拼音: sù yī mò qǐ fēng chén tàn,
解释: 呵,不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,
犹及清明可到家
拼音: yóu jí qīng míng kě dào jiā。
解释: 清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。
译文
如今的事态人情淡淡的像一层薄纱,谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华。住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。铺开小纸从容地斜写行行草草,字字有章法,晴日窗前细细地煮水、沏茶、撇沫,试着品名茶。呵,不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。
简介
《临安春雨初霁》是南宋诗人陆游创作的作品。诗中写春却非欢春,借临安春色抒发愁绪,诗人在表面的繁荣中看到世人麻木、朝廷昏聩,念及自己未酬壮志。写作手法运用讽喻,把春天写成无情之物,借春色言内心郁闷。诗从深夜思绪起笔,对比现实中身处临安城的身不由己。此诗风格与陆游壮怀激烈之作迥异,在万籁俱寂时的驰想与临安城春色的映照中,展现出独特的情感与思考。以讽喻手法含蓄表达对时局的清醒认知和无奈,体现陆游诗歌创作风格的多样性,在其作品中别具一格,反映出南宋特定历史背景下诗人复杂的心境。
创作背景
《临安春雨初霁》为南宋诗人陆游所著。时年六十二岁的他,已在山阴(今浙江绍兴)赋闲长达五年。往昔少年时的豪迈意气,壮年时的潇洒不羁,皆随岁月消逝。尽管陆游光复中原的雄心未曾消减,可他对偏安的南宋小朝廷的软弱与黑暗,认识也愈发深刻。淳熙十三年(1186年)春日,陆游获起用为严州知州,赴任前需至临安(今浙江杭州)觐见皇帝,于西湖畔客栈等候召见期间,百无聊赖之下,他挥笔写下了这首诗。
赏析
主题及内容介绍
这是一首七言律诗,题材属于即事抒怀诗。诗人描绘了在临安客栈时,听春雨、盼杏花,悠闲作草书、试新茶的生活场景,借景与事抒发了世态炎凉的感慨,表达了对官场的厌倦,以及渴望回归故乡的心情。
写作手法
反衬:以乐景衬哀情,将清新美好的春日景象与自己内心的郁闷惆怅相对比,以乐景写哀情,增强了诗歌的感染力。
借景抒情:诗人借春雨、杏花等意象,抒发内心的孤寂、惆怅以及对官场的厌倦之情,使情感表达含蓄委婉。
细节描写:“矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶”通过细腻的细节描写,生动展现了诗人百无聊赖的生活状态,也暗示了其内心的复杂情绪。
分段赏析
首联中,诗人以精妙譬喻,感叹世态人情薄如半透明纱,又惊问“谁令骑马客京华”。时年六十二岁的陆游,历经宦海沉浮,壮志未酬,还遭逢诸多个人生活不幸,这位饱经沧桑的老者,发出对世态炎凉的悲叹,吐露内心真切感受。这悲叹看似寻常,于陆游而言却似不合常理,实则是其内心真情流露。彼时南宋朝廷偏安,不思恢复,官场习气日下,直道难存。诗人不提授职,反说谁让自己来京做官,此乃讽喻之笔。
颔联是陆游名句,为诗之“诗眼”,语言清新隽永。绵绵春雨从听觉描绘,淡荡春光在卖花声中透出,形象且富深意。常有人赞其绘出明艳春光图,却未察其在全诗中,不仅刻画春光,更与前后诗意相融。“小楼一夜听春雨”,春雨如愁思,“一夜”暗示诗人未眠,国事家愁随雨声袭上心头。相较李商隐以枯荷听雨寓相思,陆游此句更含蓄,虽用明快字眼,却意在表达郁闷惆怅,明媚春光与落寞情怀形成鲜明对照。
颈联尽显陆游在春雨中的郁闷惆怅。明艳春光里,他“矮纸斜行闲作草”,客居京华,以草书消遣。因小雨初霁,有“晴窗”,“细乳戏分茶”即品茶。看似闲适恬静,背后却藏着无限感慨牢骚。陆游志在为国建功,严州知州之职不合其愿,觐见皇帝又久等无果。国家多事之秋,自己却以作书品茶虚度时光,无聊又可悲,怨愤难捺。
尾联未如古人叹“素衣化为缁”,却称清明将至应早归家,不愿久留临安。然归家并非本意,实因京中闲居、志不得伸,不如回乡躬耕。诗人告知家人“莫起风尘叹”,表明不受京城坏风气沾染的心志。“犹及清明可到家”实乃激愤之语,偌大杭州城容不下诗人施展抱负,悲愤之情溢于言表。
作品点评
《临安春雨初霁》不同于陆游以往豪放激昂的爱国诗篇,展现了他内心世界的另一面。全诗虽无豪壮之语,但在细腻的描写和委婉的抒情中,蕴含着深沉的感慨与无奈。诗人以看似闲适的生活场景,表达了对世态炎凉的失望、对官场的厌倦以及对故乡的思念。其语言清新自然,意境隽永,体现了陆游诗歌艺术的多样性和高超水准。
本文系作者 @chengyu 原创发布在菜鸟文学站点。未经许可,禁止转载。
评论