落梅

基本信息

拼音: luò méi
作者: 律然
年代:
标签: 梅花、动植物

正文

和风和雨点苔纹,漠漠残香静里闻。
林下积来全似雪,岭头飞去半为云。
不须横管吹江郭,最惜空枝冷夕曛。
回首孤山山下路,霜禽粉蝶任纷纷。

逐句解释

和风和雨点苔纹
拼音: hé fēng hé yǔ diǎn tái wén,
解释: 温和的风夹着细雨,轻轻打落在布满苔纹的地面上,

漠漠残香静里闻
拼音: mò mò cán xiāng jìng lǐ wén。
解释: 在寂静之中,隐隐约约闻到梅花若有若无的残留香气。

林下积来全似雪
拼音: lín xià jī lái quán sì xuě,
解释: 林子里堆积的梅花,看起来完全像洁白的雪,

岭头飞去半为云
拼音: lǐng tóu fēi qù bàn wéi yún。
解释: 岭头上飘飞的梅花,有一半仿佛化作了云朵。

不须横管吹江郭
拼音: bù xū héng guǎn chuī jiāng guō,
解释: 不必在城郭外吹奏横笛,吹奏那《梅花落》的曲调,

最惜空枝冷夕曛
拼音: zuì xī kōng zhī lěng xī xūn。
解释: 最让人怜惜的是梅花落尽后的空枝,在寒冷的夕阳余晖中孤寂伫立。

回首孤山山下路
拼音: huí shǒu gū shān shān xià lù,
解释: 回头望向孤山山下的道路,

霜禽粉蝶任纷纷
拼音: shuāng qín fěn dié rèn fēn fēn。
解释: 霜禽和粉蝶自由自在地纷纷飞舞。

译文

温和的风夹着细雨,轻轻打落在布满苔纹的地面上,在寂静之中,隐隐约约闻到梅花若有若无的残留香气。林子里堆积的梅花,看起来完全像洁白的雪,岭头上飘飞的梅花,有一半仿佛化作了云朵。不必在城郭外吹奏横笛,吹奏那《梅花落》的曲调,最让人怜惜的是梅花落尽后的空枝,在寒冷的夕阳余晖中孤寂伫立。回头望向孤山山下的道路,霜禽和粉蝶自由自在地纷纷飞舞。

简介

《落梅》是清代诗人律然创作的一首七言律诗。此诗描绘了梅花飘落的景象,前两联通过对和风细雨中梅花飘落、林下积雪似梅、岭头梅花似云的描写,展现出落梅的凄美。后两联则表达了诗人对梅花的怜惜之情,不希望听到笛声吹奏《梅花落》,更惋惜梅花空枝在夕阳下的孤寂。全诗借景抒情,借梅花的飘落抒发了诗人内心的惆怅与感慨,语言清新自然,意境悠远。

赏析

主题及内容介绍

这是一首七言律诗,也是一首咏物诗。描绘了梅花在风雨中飘落的情景,通过描写林下梅花似雪、岭头梅花似云的景象,表达了诗人对梅花飘落的怜惜和对时光流逝、美好事物消逝的惆怅之情。

写作手法

象征:“和风和雨点苔纹”,“和风和雨”象征着春色渐浓。诗人借自然风雨之景,巧妙暗示春意加深,让读者从这一意象中感受到春日的蓬勃生机与季节的悄然变化。
正衬:“漠漠残香静里闻”,以梅花凋零后仍留存的淡淡残香,衬托梅花的高洁不凡。即便花瓣飘落,香气犹存,更凸显其与众不同的品质,展现出梅花独特的魅力。
动静结合:“林下积来全似雪,岭头飞去半为云”,前句写林间落梅堆积如静雪,是静态描写;后句写岭头梅花飘飞似流云,为动态刻画。一动一静,将落梅的姿态展现得生动鲜活。

分段赏析

首句“和风和雨”展现春日温和,象征春色渐浓,“漠漠残香”暗示梅花飘落。“和”“残”二字奠定清新又略带怅惘的基调,营造静谧诗意氛围。
二句运用比喻,将林间落梅比雪,写其纯净堆积之态;把岭头飘梅比云,显其轻盈飘逸之姿。动静结合,呈现落梅不同姿态,暗示时光流逝与美好消逝。
三句“不须横管吹江郭”借笛声烘托,表达不希望笛声增落梅悲凉,侧面体现对落梅的怜惜。“最惜空枝冷夕曛”直接抒情,凸显对落梅空枝在夕阳下孤寂景象的怜惜。
尾句诗人回望孤山,霜禽粉蝶的热闹反衬落梅的孤寂,强化对梅落的惋惜。“孤山”蕴含对梅花文化传统的追忆,深化诗歌意境。

分类: 诗词大全 标签: 动植物梅花律然

评论

-- 评论已关闭 --

目录